García de Zarate a su hermana Ana de Zarate, en Baeza.
Las Charcas, 24.IX.l594
Tres cartas he escrito a v.m. y no he tenido respuesta más que de la una, y por ella v.m. me hace saber cómo ésta buena, a Dios gracias, que no ha sido para mí poco contento en saber que v.m. y mis sobrinos la tienen. Ya por ellas había entendido v.m. la voluntad que tengo de acudir a las necesidades de v.m. y para el remedio de mis sobrinas, pues quedaron con la necesidad que yo sé.
No le he enviado hasta ahora nada, por entender que se iba de ahí un amigo mío que lo llevara, mas ahora suplico a v.m. que me envíe uno de sus hijos o entrambos, pues sabe que lo que Dios me ha dado no tengo a quien dejarlo sino a ellos. V.m. haga instancia de que con la flota primera me los envíe, siquiera a uno, que será muy bien recibido, pues los tengo deseados. Y prometo a v.m. que el no haber acudido a las necesidades de v.m. y mis sobrinas que no ha sido falta de voluntad, y no lo he dejado de hacer sino por no tener con quién seguramente enviarlo. Si Dios fuere servido venidos mis sobrinos a esta tierra, habrá con quien enviarlo, aunque se vuelva con la primera flota cuando no hubiere otro remedio. Torno referir a v.m. que sin falta sea su venida, pues así se seguirá mucho provecho para todos. Yo tengo encargado a un capitán de un galeón, que se llama Gonzalo de la Puente, que mostrando mis cartas le embarcará aunque no sea (?) con qué embarcarse, que yo se lo tengo rogado, y lo hará así. A mis primas María de Zarate e Isabel de Zarate beso, las manos.
No tengo más que decir, sino que guarde Dios a v.m. y a mis sobrinas como puede y yo la deseo. De la ciudad de las Charcas, a 24 de septiembre de noventa y quatro años
García de Zarate
(A mi hermana Ana de Zarate, en la ciudad de Baeza)
(I.G.2102)
Las Charcas, 24.IX.l594
Tres cartas he escrito a v.m. y no he tenido respuesta más que de la una, y por ella v.m. me hace saber cómo ésta buena, a Dios gracias, que no ha sido para mí poco contento en saber que v.m. y mis sobrinos la tienen. Ya por ellas había entendido v.m. la voluntad que tengo de acudir a las necesidades de v.m. y para el remedio de mis sobrinas, pues quedaron con la necesidad que yo sé.
No le he enviado hasta ahora nada, por entender que se iba de ahí un amigo mío que lo llevara, mas ahora suplico a v.m. que me envíe uno de sus hijos o entrambos, pues sabe que lo que Dios me ha dado no tengo a quien dejarlo sino a ellos. V.m. haga instancia de que con la flota primera me los envíe, siquiera a uno, que será muy bien recibido, pues los tengo deseados. Y prometo a v.m. que el no haber acudido a las necesidades de v.m. y mis sobrinas que no ha sido falta de voluntad, y no lo he dejado de hacer sino por no tener con quién seguramente enviarlo. Si Dios fuere servido venidos mis sobrinos a esta tierra, habrá con quien enviarlo, aunque se vuelva con la primera flota cuando no hubiere otro remedio. Torno referir a v.m. que sin falta sea su venida, pues así se seguirá mucho provecho para todos. Yo tengo encargado a un capitán de un galeón, que se llama Gonzalo de la Puente, que mostrando mis cartas le embarcará aunque no sea (?) con qué embarcarse, que yo se lo tengo rogado, y lo hará así. A mis primas María de Zarate e Isabel de Zarate beso, las manos.
No tengo más que decir, sino que guarde Dios a v.m. y a mis sobrinas como puede y yo la deseo. De la ciudad de las Charcas, a 24 de septiembre de noventa y quatro años
García de Zarate
(A mi hermana Ana de Zarate, en la ciudad de Baeza)
(I.G.2102)





